چرا فرهنگستان زبان و ادب فارسی کاری با معادل فارسی برای کلمات «عربی» ندارد؟

چرا فرهنگستان زبان و ادب فارسی، فقط برای واژه‌های «انگلیسی»، معادل تصویب می‌کند و کاری با معادل فارسی برای کلمات «عربی» ندارد؟! واقعا «شگفتانه» به جای «سورپرایز»، مصوب فرهنگستان است و معادل فارسیِ «نوستالژی» چیست؟ نسرین پرویزی، معاون واژه‌گزینی فرهنگستان پاسخ می‌دهد.

حجم ویدیو: 4.39M | مدت زمان ویدیو: 00:02:17

ارسال نظر

یادداشت

روی خط رسانه

آخرین اخبار

پربازدید ها